牛津腔_分卷阅读34 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读34 (第2/3页)

桌前的椅子坐到床边,倾身摸了摸他仍然散发着高温的脸,“先休息一会儿再说,我就在这里看书,哪儿也不去。”

“书?”

一双湿润蓝眼睛从凌散的淡金色碎发底下露了出来,眸光不受控制地四下转了转,定格在我腿上崭新的封面。

如同受到了巨大的惊吓,他的瞳孔骤然紧缩成某种锋利的针芒状,不敢置信地拧起两道眉,显露在外的和隐没在被子里的脸部肌肉统统绷起,双目间顷刻漫上一块阴翳,长睫投下的细影直发抖。

“佩妮……”过了很久,他一字一顿地喃喃道,每个单词都发得艰涩生硬,似乎是说话的同时正死咬着牙关。

我分不出他是在念我的名字还是在朗读标题,干脆把那本书近距离地递到他眼前以方便他看清楚书名、作者和宣传语。

“有人推荐我看这本书。”

我收回手来,在他扭曲的注视下翻开第一页,“据说里面讲述了一个挺感人的爱情故事……你看过吗?”

“没有。”

亚瑟的回答不带分毫音调起伏,好似嗓音跟着情绪一起被缠缚冻结了,几欲燃起焰光的眼神止不住地投向书页,“但我知道这个故事讲的是什么。”

他表现得有点奇怪——不,是太奇怪了。

我想起片刻之前史黛拉说过的话,不由得兀自揣测起来:“你难道也被哪个姑娘用‘你甚至做不到亚伦的一半好’拒绝过?……哦,亚伦是这本男主角的名字。”我怕他听不懂这个玩笑,不忘解释道。

亚瑟垂下眼帘,不做些微回应,指骨紧捏得快要破出皮肤。

他果然没能理解——很正常,他看起来也不像是个会看这类爱情的人。

我浅浅地叹气,继续一目十行地浏览着序言,嘴里不由自主飘出细小的抱怨:“我真搞不懂为什么我……我妈妈想让我看这个。”时至今日我还是无法顺畅地说出这个词,眉头一皱转而道,“我挺好奇,你母亲又是个怎样的人,亚瑟?肯定跟加西亚很不一样。”

亚瑟的嘴唇抿成一道线,早就失去了该有的健康颜色,良久才闷声答道:“她是一个……作家。”

“真好。相信
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页