字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
3.花月节开坛日 (第4/4页)
她挥舞着这柄礼器,念念有词: “在那芳草如茵、花木葳蕤的阿卡狄亚,年幼的狄俄尼索斯神被神王的权杖点作黑色的雄山羊——” 卡蒂祭司抚摸着羊羔的额顶,双面斧收割了它的生命。 “狄俄尼索斯呀,你这双角缠绕青藤的公牛,你被敌人撕碎,又在黑暗中死而复生——” 卡蒂祭司将黑色的牛犊肢解,双面斧像是血液中腾飞的金蝴蝶。 她嘶吼着,尖叫着,苍绿的眼中有泪,又笑着,吩咐镇长亲自将牺牲分飨给居民们。 神庙门前的仪式告一段落,祭司们和小镇的官员、富户带领着居民们去往郊外的祭台。 希墨洛丝久久无言,她还无法融入和理解这沾染血腥又实在震撼人心的仪式中去。她有些呆愣地跟随居民们的步伐,又看见队伍中还有人抬着被鲜花环绕的女阴和阳具巨大木雕,心情更加复杂了。 [真开放啊……] [叶圆,还是你见识太少。这些生殖器物并不是象征淫秽,而是崇拜顽强不息的生命力。] 郊外。 裹满黑纱的尼克斯女神睁开双眼,祂即是这无边际的黑夜。群星隐匿,只有月光女神塞勒涅与祂轻声絮语。 许多镇民都手持着火把,看着女祭司们进行下一步仪式。 祭台上的狄俄尼索斯神像面容俊秀,而竖立在篝火前的巨大木桩上,是卡蒂祭司亲手放置的酒神面具:工匠将这位神明的眼睛刻画得夸张恐怖,体现出祂的怒火和凶戾。 常春藤和葡萄藤被当作是面具的长发,又紧紧缠绕在木桩上,而木桩也覆盖了一层锦绣长袍。 卡蒂祭司伸手披散了长发,双手握着蛇开始循着韵律舞动,她身后的女祭司们也跳了起来。 帕萨尔镇长亲自抱起酒坛,打开了封盖,对着民众说:“采摘葡萄,酿造新酒吧!狄俄尼索斯神也会因此得到滋养!” “噢嗬!噢嗬!狄俄尼索斯神啊,愿您欢欣!”小镇居民们拍开一个个陶罐的封盖,将去岁的陈酿向天挥洒,向地灌溉,而后伴着浓郁的酒香与花香狂欢。 希墨洛丝也参与进来,她的眼睛亮晶晶,望着好友塔莉娅的方向笑意盈盈,和镇上的女孩一同,手挽着手踢腿跳舞……
上一页
目录
下一章