字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
3.花月节开坛日 (第3/4页)
她看着仆从熟练地用麻绳套好躁动不安的牛犊和山羊羔,检查它们的口鼻、蹄掌,将选定好的牺牲用鲜花和丝带装饰好,赶向已经布置好的祭坛。 希墨洛丝走在街上,朝小镇居民们分发着装有香锥的小木盒,她的背篓里也多了木匠雕刻的酒神小木像、文森莱家的小男孩摘的野花、巴斯琴婶婶新做的糕点…… 男男女女,老老少少们都往神庙那边走,他们笑闹着,高歌着,在酒香和花香中陶醉不已。 “呜——呜————” 神庙的乐师们吹响了鎏金的牛角号角。 黄昏女神赫斯珀瑞斯驾驶着神车升空,太阳已是胭脂红的小圆点了,而晚霞,如飞羽,如鱼鳞,是阿尔克托斯女神的面纱和裙摆,漫天铺展开来。 花月节,正式开始了。 神庙外墙前搭建了临时的祭台。 乐师们殷勤地演奏着,他们分为两队,一队左手拨动着龟甲质地的里拉琴,右手拿着羊骨磨制的拨片;一队双手持着阿夫洛斯管,抵在下唇,手指抬动间,低音和中高音同时发声,曲调悠扬。 卡蒂祭司头戴着黄金打造的葡萄花叶冠,身穿豹皮裙,手中也持着松果权杖,是由冷杉木雕刻成形,贴以金箔,而在杖身缠绕藤蔓,甚至还有两条活生生的蛇——这也是神庙所蓄养的神圣动物。 她的身后是八位鹿皮裙女祭司,塔莉娅在最末,她们抬出端坐在木撵上的等人身高比例的酒神雕像。 卡蒂祭司高举着权杖,她大声赞颂: “狄俄尼索斯神哟!树木的伟大力量!花季的赠与者!果实的赠与者!来吧,你这高贵的神明,带着你那初春的神圣时刻来吧!” 小镇居民们自发呐喊起来:“噢嗬!噢嗬!狄俄尼索斯神呀,请将您的目光投至此地!” 卡蒂祭司转身向酒神神像行礼,帕萨尔镇长亲自挑选的八人小队接过了女祭司们肩抬的木撵。这八位女祭司井然有序地忙碌着,在铜釜中堆放松木、香料,暂且保管着卡蒂祭司的权杖,请她点燃了圣火。 “这来自神王的雷电哟,降在大地上就燃起了烈焰!我们尊敬的狄俄尼索斯神便从火中现身!” 塔莉娅击掌,恭顺的仆从们将装扮好的牛犊与羊羔引到祭台前。离卡蒂祭司最近的女祭司又呈上了青铜嵌金的双面斧,卡蒂祭司接过。
上一页
目录
下一页