字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
当性别变成命运 (第8/17页)
“你们知道她的事儿么?”贝卡冲谢瓦尔德扬了扬眉毛,“维拉,连你也不知道么?” 我们等的都有点不耐烦了,柳鲍芙抬手戳她腰上的软肉,逼问到:“快说!该死的斯米尔诺夫!” 贝卡嗷了一声躲到我身后,“我说!她是被“流放”过来的?” 我大跌眼镜,啊出了声:“你怎么知道的?” “莱勒诺夫的挂号信是我帮忙拿的。他找不到眼镜儿,让我给他念出来。你猜信是谁写的?莱勒诺夫的好朋友,一个叫尼科金的中校。跟你们讲,你们真应该看看那封信有多生气,全都是用大写的不说,都没怎么用敬语。尼科金写:“科斯蒙蒂耶夫纳上士女士因为恶意中伤,诽谤和做伪证,已经无法和其他战友相处。她对我们部队所造成的伤害比卡扎罗斯的攻击好大。这位女士用自私的谎言证明有时候一个不忠心的战士比彻头彻尾间谍还要可恶。还请您一定多加注意,不要委以重任,因为她是牙齿里有毒药的蛇!”你们听听,多吓人啊。” 柳鲍芙啧啧吸气:“我的天,他有讲是因为什么事儿么?” 贝卡摇摇头:“诸位,咱们是不是应该去会会这位卓雅?如果她真这么危险,瓦尔塔可得小心。” “莱勒诺夫那边态度如何?”谢瓦尔德问。 “你知道他的,昏昏沉沉,我都不觉得他有精力认真听我念挂号信。” 我想了想,建议道:“把卡季卡也一起带上吧?” “索菲娅她们呢?” “暂时不要。”柳鲍芙果断的回答。 卓雅·瓦伦蒂娜·科斯蒙蒂耶夫纳独来独往,我们竟然过了好一会儿才找到她的公寓。看到我们浩浩荡荡的一群人,她略略扬扬眼皮,似乎也不太惊讶,低声嘟囔了句:“请进。”家里很空,为数不多的杂物散乱在地,甚至连茶几都没有。透过敞开的房门,我看到她的卧室里压根没有居住的痕迹,床还是光秃秃的,反倒是沙发上有压过的痕迹和两件厚重的冬季大衣,显然过去几天她都在这儿合衣而眠。 “我没杯子。”她把水壶放在桌上,顺手揉了揉发黑的眼圈,“里面是凉水,直接喝就好了。” “您是莫格斯洛人?”柳德米拉率先出击。“您的口音.......” 卓雅“嗯”了一声。她没有坐下,双手抱臂站在沙发前,满脸警惕,毫不掩饰的戒备和防范,居高临下的望着我们。她似乎知道我们的来意,因此用肢体语言表示“你们大可以随便审,我已经准备好了。” 柳德米拉轻轻一笑,她从不因对方的不善而尴尬。她告诉我这叫“芭蕾舞首席心理
上一页
目录
下一页