都铎王冠_分卷阅读163 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读163 (第2/3页)

r>国王的巡游队伍并不长,而且因为威廉三世省去了乘船在泰晤士河上行驶的步骤,所以塞西尔爵士心安理得地砍掉了修建豪华轮船的费用,改为威廉三世和胡安娜王后乘着敞篷马车穿过伦敦市,然后在出城前,换上保密性更好的私家马车。

“撒给民众的小费都准备好没?”胡安娜王后在出发前整理了下自己的裙子,让约翰娜换一定更为小巧的王冠:“那顶贝雕王冠实在是太重了,要是再加上配套的首饰,估计会把我给累死。”

“小费是由理查德.克伦威尔先生负责的。况且陛下,今天是您面对伦敦市民的重要场合,而且您又不必一整天都戴着它,所以稍微累一点也没什么关系。”换作是普通的侍女,兴许早就按照胡安娜王后的要求,为女主人换上一顶较轻的王冠,但是约翰娜从不会因为胡安娜王后的要求,而轻易放弃自己的想法。

尤其在如此重要的场合里。

约翰娜觉得胡安娜王后更应该辛苦一点,来保证国王夫妇的第一次巡游,能给国民们留下一个较好的印象。

面对如此坚持的约翰娜,胡安娜王后也只是稍微抱怨了一句,然后便老老实实地戴上一套让她的脖子感到压力十足的首饰。

约翰娜一边为胡安娜王后调整着妆容发饰,一面安抚道:“您就知足吧!国王陛下的王冠可比您的这一整套加起来还重。况且在法兰西,您还得戴上拉夫领和鱼骨束腰,那才是真正的折磨。”

胡安娜王后想起法兰西的时尚,突然觉得贝雕王冠也没什么,至少不用全身上下都被箍得难受。

尤其是在与威廉三世进行比较后,胡安娜王后顿时觉得自己的脖子也轻松了不少,甚至有力气露出含蓄又矜持的笑容。

理查德.克伦威尔在国王和王后登上马车后,递给他们两个鼓鼓的钱袋。

威廉三世和胡安娜王后在驶出伦敦市的这段路程里,以一种巧妙的默契向市民们挥洒钱币,然后听见祝福语一声高过一声。

“天佑国王!”

“天佑王后!”

“英格兰万岁,威廉三世万岁。”

一些热情的伦敦市民们甚至将鲜花和水果撒向国王的马车,弄得护卫的骑士们下意识地握紧了腰间的枪柄,生怕
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页