都铎王冠_分卷阅读127 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读127 (第2/3页)

会走上王室大管家或是海军大臣之路,但绝不会有人能比拟曾经的萨福克公爵。

不过在此之前,托马斯.克伦威尔还是幻想过自己的养子能接替掌玺大臣之位,但是现在看来,这也只是托马斯.克伦威尔的单方面妄想。

父子都是掌玺大臣,那么势必会出现世袭制,或是权力集中于某一家族的情况。

正如爱德华四世时的造王者沃里克,或是再往前的冈特的约翰。

因为威廉.塞西尔的父亲曾是国王的侍从官,所以他不能接替王室管家的位子,以免依靠着其父的人脉把持住整个宫廷。

同样的,理查德.克伦威尔也不能成为掌玺大臣。

这便是亨利八世对于威尔士亲王的班底考量。

想清楚这一点的托马斯.克伦威尔决定让自己的儿子减少与威廉.帕尔,或是威廉.塞西尔的交流,以面被亨利八世怀疑他们抱团,然后一起端了。

对于西班牙人而言,驻英格兰大使是个高危职业。

至少在现任的沙皮大使看来,这种隔三岔五就要被君主写信骂一通的活计,真是谁爱干谁去干,反正他是有些受不了了。

当然,要是对上约翰.达德利这样不善经商,或是诺福克公爵那般忠诚于天主教又怀有私心的贵族,西班牙大使还是能与之相处得十分“愉快”。

直到那位异教徒的掌玺大臣出现在西班牙大使的面前,他的心情一直都称得上较为愉快。

只是现在,如果不是为了完成西班牙皇帝所交代的任务,西班牙大使真的会掀桌离开。

“大人,我不明白您的意思。”当西班牙大使看清托马斯.克伦威尔重新提出的条件后,他整个人都气得发抖,甚至都不屑于掩饰表面的愤怒:“合着英格兰国王是不准备吐出那笔白银,还要将我国皇帝,乃至整个哈布斯堡的尊严都踩在脚底下?”

“阁下,请注意您的言辞。”面对西班牙大使毫不掩饰的愤怒,托马斯.克伦威尔不慌不忙道:“凡事都要讲究证据,难道您有证据证明是我国国王让海盗抢劫了西班牙的美洲白银船?还是说,您觉得我国的君主会姑息海盗在我国境内作恶?”

虽然亨利八世
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页