字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第75章 我行我素 (第4/6页)
声浪竟然震得悬挂在圣殿正中的直径达四米的白铜圣钟也嗡嗡地颤鸣起来。佩特拉小姐一脸古怪的表情,吃吃说道:“呃……我对巴蒂斯特还不是很了解,这个城市……有狼么?”吉布森会长在餐厅里和几位密友正在饮酒用餐。这些人都是昔日官场上显赫一时,现在却失势在家的公国重臣,每日心中郁闷,他们就会聚在一块儿发牢骚,所以就连如此大雨也没有阻止他们的行程,在官任上时,他们可从来没有这么不辞辛苦过。这些人里还有诺曼大公最信任的魔法师阿斯蒂摩斯,尽管他平时非常令人敬畏,不过在这些狐朋狗友中间,那副黑暗魔法师的冷酷模样可是从不显现,除了样子长的古怪一些,他和这些声色犬马的朋友没什么两样。吉布森将一杯烈酒灌进肚子,愤愤地道:“现在冯赫尔得意了,杰迪得意了,而我们却得按照伯父的意见,隐忍、隐忍、再隐忍,也不知道什么时候是个头儿。嗯……昨天杰迪就任公国第一融资银行行长之职,我把他派来的奸细,那头半人兽制成了动物标本给他送了回去,算是小小出了一头恶气,听我的管家回来说及他的表情,那真是精彩啊,哈哈哈!”另一位贵族嗤之以鼻地道:“一头没什么份量的畜牲,能让他难看到哪儿去?吉布森,你被削职在家,连志向也变小了。这个混蛋让我们所有的贵族如此难堪,要把他彻底击垮,才能让这些该死的下贱人从此不敢触及我们贵族的威严。”另一个贵族阴森森地道:“是啊,我希望有一天能把那个该死的杰迪做成一个烛台标本放在我的床前,把他的女人拴在我的床头,做一个活色生香的活动溺器,才能出我这口恶气!”其他几个贵族淫荡地笑起来,其中一个人挤眉弄眼地道:“哦,法兰克,你太残忍了,如果是我,可不舍得把那么美丽的女人当溺器使用,不过我很希望能把杰迪象狗一样拴在床头,让他看着我和他的女人在床上折腾……”。几个意淫中的贵族再度怪笑起来,市政大臣班森叹道:“现在要搞垮冯赫尔和杰迪非常困难,他们正受大公倚重呢,梅尔先生的意思是暂居锋芒,寻找机会再一举击垮他们,现在不能和如日中天的他们正面抗衡。”鲍里斯大人道:“是啊,梅尔先生的顾虑是对的,我们必须要小心,在我们和冯赫尔之间,可能还有一支力量正等着渔翁得利呢,那个害得冯赫尔的儿子成了残废的人是谁呢?我们到现在都不知道,毫无疑问,他和冯赫尔也是对立的,但未必是我们的朋友。这招栽脏陷害就令我们非常被动。”吉布森皱皱眉,对阿斯蒂摩斯道:“可我实在无法容忍这些泥腿子出身的人在我们头顶上做威做福,也许我们可
上一页
目录
下一页