字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读79 (第3/3页)
/br>“你对报纸上跟中国有关的新闻视线停留比娱乐新闻更久,而且这种情况也只出现在你在看与中国有关的内容时。哈德森太太也向我称赞过你几次,说你做的‘中国菜’味道很好,只可惜……你是一名素食主义者。”他对于我不戴手套擅自打开他的信件这一动作并没有反对,甚至抬抬手示意我可以看里面的内容。“嗯,我确实在中国生活过一段时间,”……原来是这里出了纰漏。我点点头打开卡片,将卡片中的内容从头看起。他倒是提醒了我,我以后应该更加谨慎注意些自己的动作。福尔摩斯先生的眼睛有看穿人心的魔力,在他面前我尽量不去伪装,除非是必要的。因为平时如果在小的没有必要的地方伪装太多,他识破你的次数太多,就会对你产生不信任。但不去伪装,反而更方便自己解释。黑底卡片上写出的字竟用的是红色墨汁,大小一样排版整齐的字母就像是印刷出来的一样。但在看到纸上因笔尖用力划过纸面留下的压痕,与偶尔抬笔或落笔时墨迹会比其他的颜色更重后,我就否定了印刷的想法。这是手写信件。“亲爱的侦探先生。”我一边看一边将它念了出来。“您的丰功伟绩享誉全国,我对您很是仰慕……”古怪,此时的福尔摩斯并不出名,我清楚的调查过,也打听过。他现在还仅仅只在贝克街附近出名,这个侦探的头衔也只是贝克街附近的人群冠给他的,丰功伟绩……?享誉全国……?我继续念道。“我一直都希望与您见上一面,却找不到合适的时机,现如今终于等到了这个机会。在上周我刚竞拍赢得了著名侦探作家查理·普斯生前拥有的岛屿,我想这就是最好的时机,我已经邀请了其他几位与您同样有名的人士一同来到岛上休假几日,并且岛上设有有趣的‘侦探会’节目以供当做各位茶余饭后的消遣。卡片背后是岛屿地址,希望福尔摩斯先生能给我这个与您见面的机会。”
上一页
目录
下一章