字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读97 (第2/3页)
夷的看着大英政府。麦考夫·福尔摩斯不为所动,“如果你再不戒掉嗑药的小毛病,我不介意让苏格兰场闯进你的公寓寻找罪证。”“别自作聪明了,麦考夫,”夏洛克看了一眼厨房中的黑发姑娘,“显而易见,你竟然对一只金鱼动心,真糟糕。”大英政府将低焦油香烟按进玻璃烟灰缸,接着从三件套马甲口袋里拿出手帕擦擦手,“我的确比你聪明,夏洛克。”“我以前以为我是个白痴。”咨询侦探的童年阴影便是经常被麦考夫智商碾压。“谁不是呢,我也以为你是个白痴,”麦考夫双手合十抵在下巴上,“在认识别的孩子前,我们都这样认为。”夏洛克皱眉,一脸嫌弃,“真不该跟别的孩子交往。”麦考夫表示认同,“可不是。”别的孩子·维斯帕:……福尔摩斯家的男人,是将欠揍两个字刻在了额头上吗?接着她发现自己成为了讨论对象。一头骚包天然卷的咨询侦探声音讥讽,“难以想象,你如今竟然会因为一只蠢金鱼,沾染上那些失败者的生理缺陷。”大英政府的语气有点冷,“那些玩意不会对我造成一丝一毫的不良影响。”夏洛克挑眉,“我以为金鱼们才喜欢自欺欺人。”维斯帕及时的端上咖啡。麦考夫一如往常的绅士得体,脸上维持着虚假笑容道谢。而咨询侦探则一动不动的下达指令,“两块糖。”已经忘了自己曾是大侦探福尔摩斯迷妹的维斯帕,“我不是您的仆人,福尔摩斯先生。”夏洛克淡淡地说,“我不需要任何仆人,你会拉低这间公寓的智商。”某种程度上,毒舌侦探说的是事实,在两个福尔摩斯面前,她确实是个智力平庸的金鱼。但这不代表她能理智的接受前·人生偶像的冒犯,“恕我直言,您同样拉高了这间公寓内脸长的平均值。”夏洛克灰色宝石一样剔透的眼睛盯着她,“你昨晚
上一页
目录
下一页