翻译官_分卷阅读42 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读42 (第1/3页)

    你就一定要来。”

欧德的家在蒙彼利埃的老城区。

青石板路,乳白砖墙,棕榈树掩映古老楼房。

我一步一步走在狭窄潮湿的街道里,想像着,有多少木轮的车子曾经在这里经过,送来阳光口味的葡萄美酒;有多少人在这里经过,寂寞的行走自己的历史。

如此浪漫的情怀却不适合我这样的糊涂虫。走着走着,发现不见街牌,不见行人,也不知这是不是我要找的那条街。

差不多是傍晚了,不远处,有小店亮起招牌,我想去问问路,走近了看,是家批萨店。

柜台里是一个年轻的男孩子,正从烤箱里拿出新出炉的批萨。那张饼烤得火候正好,有着厚厚的奶酪,鲜艳的番茄,酥润的蘑菇和微微翘起一角的圆葱。男孩很满意,动作麻利的将饼切成均匀的几大块,转身放在橱窗里。这时他看见我。

我觉得这个人是见过的,可又想不起来是在哪里。

年轻的脸,黑发黑眼,向我微微笑:“小姐,新出炉的批萨,要不要尝一尝?”

“我想跟您问问路。”

我话音未落,有人从柜台的里面出来,是我的朋友欧德。

“菲,我在等你。你自己找到了?真了不起。快进来。”

欧德对男孩子说:“这是我的中国朋友,乔菲。”

她又对我说:“菲,这是我的弟弟,祖祖。”

世界真小,我于是一下子想起来,这是哪里见过的男孩子。同一时间,听见他说:“对了,我们见过的,在巴黎。”

第三十五章

乔菲

祖祖是欧德的弟弟,正是我在巴黎邂逅的年轻宪兵。姐弟俩是一样的热心肠。

他是19岁的男孩子,高大英俊,抿着嘴巴微笑,有点害羞的样子,现在休假,帮助外出的爸爸妈妈打理家里的饼店。

费兰迪家是意大利裔,他们的饼店已经有几十年的历史,是欧德和祖祖的爷爷创建,门面虽然不大,却深受街坊四邻的欢迎,在这一街区也是颇有名气。

“可是,到了我们这一代,遭遇产业危机。”欧德说。

“说得这么严重,是怎么回事?”我问。

欧德指指弟弟:“家里的手艺传男不传女,我爸爸要把店交给祖祖经营,可他根本不想继承。”
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页