真是见了鬼了[综]_分卷阅读11 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读11 (第3/3页)

似乎对她这种疑似不相信的态度感到不满。

“我只是突然想起来,用一个成语形容你哥哥,非常的合适。”

“什么?”

“[聪明绝顶],”艾琳把这个一语双关的成语用英文解释了下,又瞄了瞄夏洛克的那一头如羊毛般的卷发,他现在还有厚厚的刘海呢,似乎并没有谢顶之忧。不过想想麦考夫吧,他们是兄弟,根据遗传学以及发际线悲剧是英国的国民问题,那夏洛克以后也有很大可能会为发际线问题困扰的。

“唔——”艾琳刚开了口,就被看穿了她的夏洛克打断了,“麦考夫是领养的!”他这么说,非常的理直气壮。

——大英政府即便不在,也没少膝盖中箭,这真是个闻者伤心听者流泪的事故。

在有了大英政府慷慨提供的各种合法证件后,艾琳这才算真正意义上的入住伦敦贝克街了。

接下来的一星期内,221b里就弥漫着浓厚的学习氛围。

在艾琳这个土生土长的中国人的善意提醒下,让咨询侦探深切明白了中文是一门博大精深的语言,并且深奥精妙到令人着迷;再有艾琳精通他不精通的领域里,还有很多用英文解释起来就没办法到位的“专业用语”;另外还得感谢某个以“m.h”做署名人士的“鼓励”短信;这些因素加起来,都让夏洛克在学习中文上很有斗志。

同时艾琳也在向夏洛克学习演绎法,尽管夏洛克在最开始流露出“教导金鱼学会思考简直开玩笑”的不耐烦,但他在心里勉强承认艾琳是金鱼中比较聪明的,尽管仍然是金鱼,所以他就勉为其难的教导一下好了。

艾琳同样有她自己博闻强识的方法,总得来说,贝克街221b互帮互助学习小组,成果喜人。

这也让哈德森太太误会更深了!毕竟这一个星期以来,夏洛克没把小提琴当木头据、没把墙壁当靶子拿枪扫射、没有做在哈德森太太看来很危险的实验、没在冰箱里继续放人头、眼珠等等器官、没拿着头骨先生到街上上吓人等等等。更喜出望外的是,221b迎来了它自从被夏洛克租下来以来最干净整洁的时期,同时,厨房也终







加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章