字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读253 (第2/3页)
。然而让人意外的是,卡尔艾尔在好不容易理解了他的话外音以后,表情变得一片空白。没有暴跳如雷也没有大笑嘲讽,那个氪星人只是迟疑了至少十秒钟才又开口,你确实知道了我刚刚才与你坦白了,我杀死了自己的同事,并且没又受到任何责罚?语气内的机械与僵硬完全表示了他这才注意到身上的家伙扑倒自己天杀的是一种性,暗示。关于娜莉塔杰克森,我们的便宜儿子昨天就告诉我了。意识到对方的迟钝,布鲁斯韦恩简直是不怀好意的挑了挑眉,觉得自己是发现到了某些非常值得发现的事情,除非你现在就告诉我你觉得同事的死让你非常痛快,或者你就是想她去死,不然我要继续下去了。因为我不打算纠结那种并非你本意想要造成的事情。某位前任阔佬几乎是愉悦的解释,他在这一秒内又开始戴上面具,扮演起了一个XX的流氓。慢着,你大概是有哪里搞错──等等你的手在干麻──某一人类几乎是笑容满面的看见卡尔艾尔嘴角一抽,空出的手开始不安分的扒掉氪星人肩膀上面的一条吊带。他们之中比较年长的那个,显然,被这一没有预警的非礼吓得有点错乱。我的手在扒掉你的衣服啊。就是得寸进尺那样。曾经的高谭阔佬只是灿烂的说,顺手把两条(刚刚扒掉的)皮带随便扔到地板上去。他当然知道身下的前夫整个人都呆滞了,于是很可耻(划掉)也很从容不迫的把某件上衣的下摆分分钟从某人的裤子里面拉扯出来,不得不说,你穿的东西挺多,挺适合培养情趣。谁让对方自己都忘了直接喊停,那他没有了渺小的罪恶感阻挠,当然是停个P啊。你肯定是搞错了什么!微妙的是,(没准上辈子就已经加入到里面的)卡尔艾尔只顾着张嘴辩驳什么。如果不是口齿还算清晰,布鲁斯韦恩几乎想把这句废话归纳成一声无意义怪叫,按照你这因果关系,那么那些在法院上面被判定过失杀人的人都会变成无罪开释──蝙蝠侠绝对不会──暂且不论你什么时候以为自己可以揣测我的立场代替我发言了,去他妈的蝙蝠侠。昔日的花花公子终于扒掉了前夫的大半扭扣,欢快的手滑向了更加可怕的地方,话
上一页
目录
下一页