字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读104 (第2/3页)
“你可以对自己人有更高的评价,可有可无不是个好词。”“算了,反正我们都相信罗德尼·邓肯已经死了。”露比忽然问,“他到底死了没有?”老人转过头来看着他。“开个玩笑。”露比回到桌边,瞥了一眼电脑屏幕说,“我的合伙人已经离开了别墅,看来一切很顺利。”话音刚落,电话铃响了,是麦克打来的。露比说:“干得不错。”然后向正要离去的老人做了个不出所料的表情,老人对他回以温和的微笑,戴上帽子往门外走去。“我们也该走了。”鲁伯特先生也站起来,阿利克收好他的幸运硬币,拉着狄恩的手说:“过来,我给你介绍我的小弟。”狄恩被他拉扯着,身不由己地往外走去。鲁伯特先生拍了拍衣袖,拄着手杖走到门口。他忽然转身对放下电话的露比问:“你说谁干得不错?”“想听实话?”“难道你想对我说谎?”“就算我想,你还是会去找人求证,你就是这样,这么老了还是像个孩子一样好奇多疑。”“说吧,就算你不说,我一样会去求证。”鲁伯特先生说,“我就是这样。”“你觉得罗德尼费尽心机把自己逼上这条绝路到底是怎么回事,他是疯了吗?”“你在问我?”鲁伯特先生看着他。“这是设问。”露比说,“我会告诉你答案的,别急着走。”“要我坐下听?”“不用,只要几句话就能说清楚。”“洗耳恭听。”“第一,罗德尼是巴尔德里奇·邓肯最小的儿子,是他晚年深爱的小娇妻生下的孩子,为什么他对罗德尼非但没有一个老人晚年得子的宠溺,反而满心憎恨,随他在肮脏混乱的街区鬼混。第二,由于年轻时过度的杀戮和重伤,老邓肯的身体并不如想象中那么健康,他真的有可能在六十岁时让年轻妻子顺利怀孕?”“第三呢?”“证实了前两条才有第三。”露比的嘴角忽然露出一丝微笑,“第三,罗德尼清理了整个家族的血亲,唯独留下戴瑞克·邓肯这个叔父,他是拿他没办法还是根本
上一页
目录
下一页