字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读63 (第3/3页)
此时的我已经被海浪翻腾得稀里糊涂了,也没听清楚对方到底在说些什么,就蹭着枕面胡乱地点了点头,把整个人蜷缩了起来,试图想要缓解一些由船身晃动而带来的眩晕感。木质的床板上没有可以盖的被子,只铺着一层薄薄的棉花毯,不仅睡上去硬邦邦的,连枕在脑袋底下的枕头也几乎没有垫起多高的高度。我的鼻尖满满的都是海洋腥涩的味道和木制结构发霉的气味,大船晃动造成的木板互相挤压摩擦的嘎吱嘎吱声充满了我的整个听觉感官。而就在此时,在这种怎么样都会令人感到不快与难受的环境下,一串清脆玲珑竖琴声就如同是天籁一般、带着些许凉意和抚慰人心的宁静,犹如潺潺小溪般缓缓流淌而出,慢慢地浸润满了整个狭小的内舱空间。我掀起一点点眼帘,眯着眼睛看向琴音传来的方向。大卫拨弦的力度很轻,频率也很低,甚至连曲调都十分简单,但他所弹奏出的曲子却意外地让人感到十分地舒缓和安适。竖琴独有的空灵音色回荡在我的耳边,一片一片、一层一层地将我脑内感知到的眩晕剥离,先前沉重的呼吸也因此变得轻松了起来。“如何,感觉好点了吗?”一曲作罢,大卫按住依旧在颤抖着的琴弦,止住语音,抬起头来问我。我又蹭在枕头上点了点头,想想,又补充了一句:“不愧是当初能够安抚扫罗王的琴音。”“是哦,”大卫笑道,“你和扫罗王一个待遇呢。”这个玩笑开的让我有些受宠若惊,我眨眨眼,问他:“难道你就没有谈给其他人听过吗?”“有哦,”他点点头,道,“我的羊群。”“说来,”大卫点点下巴,露出了一副回忆的神情,“当时放羊的时候,我一弹琴羊群就变得迷迷瞪瞪的,所以不是确保周围都十分安全的情况下,我也不会擅自弹奏竖琴。”“那是因为你弹得太好听了吧?”我回味了一下刚才听到的曲子,突然觉得自己或许可以理解大卫当年所放牧的羊的感受,“很舒缓,很催眠。”我又道:“要是早点召唤到大卫你就好了,我们迦勒底现在大多数的工作人员都焦虑到了严重失眠的地
上一页
目录
下一章