字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读83 (第3/3页)
脚,使得它们的力量逐渐充盈起来。我烧得糊涂,想不清楚林西忽然前来的目的,便静静等待着他的下文。“这里的空气太糟了,我带你上去。”他说。“干什么,”我说,“再将我捉走一回吗?”我困得不大清醒,又将眼睛闭上了。“我知道你没有偷王冠。”他说,声音似乎有些急促,“都是主教搞的鬼——”“所以你不是来抓我,”我说,“你是来救我?”“救你。”他说。“我知道真相之后就一直在打探你的消息。我才确定下你的位置,前天的新闻就出现了。”他把我拽了起来,我手臂挂在他肩膀上,被他架着走了几步。下水洞外已经是一片空旷,天空湛蓝,铺了青砖的地面如水洗一般澄明。他丢给我一个口袋,我打开一看,里面是食物、水以及药。“谢谢,”我随便抓起一个银色药瓶,“这个能喝吗?”“这是外伤药。”他没有伸手,只是看着我靠近瓶口嗅来嗅去,“如果你发烧了,喝绿色的那瓶。”我依言拿了绿色的服下,果然感到熨帖了许多。退居其次的饥饿感在这时又排到了前头;我吃了几口他给我带来的糕点。天色那么亮,糕点又很香甜,简直令我有种恍若隔世的感觉。“你过得怎么样,”我长舒了一口气,对他说,“喜欢回家吗?”“我在家里花了点时间,”林西说,“我父亲很高兴我突然愿意做正经事。跟某些人交谈很令人厌恶,不过有些用。”他席地坐到了我的身边,也不顾及他穿的衣服早已与流浪那时大相径庭了。我们就像一个月前那样并排闲坐着。“本来不会出什么事,但我突然听说他们决定一批批处决囚犯,无论获罪大小、定罪与否——据说是要打仗了。我那时差点以为你死了。”我想起安息之狱那空了几排的牢房。“但我没有,”我说,“多么遗憾——而且我还扰乱了一下你们的治安。你不因为我谋杀凡考夫再度逮捕我吗,林西先生?”“凡考夫早就该死了,”林西垂下眼睛,“我恨他这种人—
上一页
目录
下一章