你的嘴角好甜_分卷阅读28 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读28 (第2/3页)

刚碰上林如许就醒了。

“你在干嘛?”林如许猛的坐了起来,防贼似的。

“你脸上有根短头发。”何心意说完自己也觉得有点奇怪,但是好像是那样没错啊?

“哦,吓死我了。”林如许说着还心有余悸地拍拍胸口,“我还以为你嫉妒我的美貌要划花我的脸呢!”

何心意:……心里最后那点异样也被林如许的自恋打散了,都是些什么莫名其妙的……

“你开空调了啊?”林如许胡乱揉了揉脸,整个人凑到何心意面前,“你看看,还有没有短头发?”

“没有。”还是那么帅。

“没有就好,你写完了?”

“嗯。”何心意下意识地回答,说完了才意识到,写完了什么啊就写完了,这才完成了自己原计划的一半而已,还有一份数学五三没写呢。

“那我们出去玩吧!”林如许站起来蹦了两下,精神抖擞。

何心意不说话,林如许皱了皱眉,“今天是新年第一天,难不成你准备在家呆一整天?”

“好吧,去哪儿?”

林如许看见何心意眼里带着笑,但是他怎么感觉有点宠溺是怎么回事儿?我堂堂校草,他干什么呢!宠溺是怎么回事儿?林如许不满的看了看何心意,伸手揉了揉何心意的头,感觉这样自己就是大哥了,满意地笑了笑,“上次没去成的地方。”

作者有话要说:  是美国著名女诗人艾米莉·狄金森的诗,常见的翻译有以下两种:

1、

我本可以忍受黑暗

如果我不曾见过太阳

然而阳光已使我的荒凉

成为更新的荒凉

2、

假如我没有见过太阳

我也许会忍受黑暗

可如今,太阳把我的寂寞

照耀得更加荒凉

文中的诗我自己改了一点

比较喜欢“假如我不曾见过太阳”这种说法

感谢读者“”,灌溉营养液×7

爱你(>^ω^<)

听说评论有红包掉落哦!

加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页