魔戀同人 惡魔是否墮落_個人興趣不專業試翻 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   個人興趣不專業試翻 (第2/3页)

被血濡湿的刀

    犯すのは百八-ひゃくはち-の恼

    侵扰我的是感情和欲望的烦恼

    立証-解き明かせぬ式は

    无法让其解开

    あの此岸(しがん)へ置いて

    拋在那方的此岸

    Killyou,again

    「...もっと上手(うま)く...」

    「...能更顺利地...」

    「笑えたら...ひとつになれたのかな?」

    「笑出来的话...就能合而为一了吗?」

    (be时,血被吸乾等于合而为一)

    倦む心理に、几夜问い掛けても

    即使无数个夜晚向疲倦的心灵提问

    理想通りとは、かけ离れて

    仍和理想相差甚远

    to  get  slightly  dirty

    余りにidealizeしてた机上论だけを(どこかで)求めてた

    只寻求着(在某处)的过于理想化了的空谈

    疵付く(心が)识ってるもの(弱気な)掌(握れば)汗ばみ、震え

    被损坏的(心)所知的事物(怯弱的)

    掌心(握住的话)渗出汗水  颤抖着

    「...ぐちゃぐちゃにしたい」

    「...想弄得乱七八糟。」

    (可能是血肉模糊的黏稠水声)

    痛んで腐った果実

    痛苦、腐烂了的果实

    嫉妬-ジェラ-ってる唇、濡らし

    将忌妒的双唇,濡湿

    (Eve等于苹果、果实,腐烂时渗出的汁液是鲜血?)

    (这个be,梓的忌妒心特别严重)

    抜いてるナイフに、幽かなExpect

    被抽出的刀  幽深的期盼

    刳り贯くのは十七の苦痛-キヲク

    刨挖出的是绝望的爱的记忆

    (我不确定17隐喻了什么,这是查到的,不过女主正好是17岁)

    マゾヒズムの爱で、この彼岸を感じ

    在被虐者的爱里感受这彼岸(死亡)

 
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页