字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读108 (第2/3页)
耍得团团转而感到愤怒的同时,也有一种所有事情终于结束了的感觉。托尼想到仍然躺在医院里的哈皮,他希望对方已经醒过来了。这样,他就能亲口告诉哈皮,让他受伤的混蛋是怎样被自己揍得屁滚尿流。说完审问过程后,巴基故作一副才想起来的样子,“对了,刚刚在电话里弗瑞让我转告你,神盾局不是你的后勤部。”他看着史蒂夫,眼睛里带着若有若无的笑意。史蒂夫挑了下眉,走下台阶,毫无半点真心实意地说:“真令人遗憾。”巴基忍不住微笑起来。明亮的阳光,整齐的草坪,历经岁月却并不陈旧的建筑,这座庄园毫无疑问是美丽的。然而在这种美丽之下,却是充满暴力与阴谋的罪恶。“一个白人,虚构出了一个名叫曼达林的恐怖分子。”史蒂夫看着庄园的主楼,语气不怎么好地说。他可不觉得那个基利安会是什么东亚文化的崇拜者。“一些白人歧视黄种人和黑人,但他们不知道一些黄种人和黑人事实上也并不怎么看得起他们。现在可不是七十多年前。”巴基用他天然带着些慵懒意味的嗓音,语气平缓地说。上个世纪二、三十年代,他的确曾在布鲁克林见过几个做苦工的东亚人,他们身上、脸上总是灰扑扑的,脊背也总是弯着。但现在,东亚人早已不是什么绝对的弱势群体。所以对于那些仍然抱有偏见的白人,比起“歧视”这个词,巴基觉得说他们是“沉睡在七十年前的梦里不愿意醒”更合适。史蒂夫从那栋主楼上收回视线,轻轻点了点头,“你说的没错。”种花家兔子先辈的流血和牺牲,数代人的拼搏与奋斗,不正是为了大声告诉这个世界:时代变了!“除了普及教育,没有别的医治种族偏见的良药。”克拉克神情平静地说完后,看向庄园主楼摇了摇头,表现出一副颇为可惜的样子。维克多不禁扬起了嘴角。他完全没想到克拉克会用这句话来嘲讽基利安没有接受过教育。不过,干得漂亮。“你们知道用肤色来区分人种本身就是某种程度上的歧视,对吗?”托尼看着史蒂夫和克拉克,确认地问。史蒂夫转过头看了他一眼,忍不住轻轻
上一页
目录
下一页