剧院之王_分卷阅读5 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读5 (第1/3页)

    住了。

同时,他的视线不由自主地停在了这孩子脚上那双破烂的鞋子上,突然就冒出来一句:“你刚说你打哪来的?”

阿尔不太明白这个问题和自己说的要借钱有什么关系。

但考虑到对方未来的债主身份,他还是回答了这个问题:“罗德街[注]。”

“怎么过来的?”

“走过来的。”

“可那边离这边足足有二十公里啊!”

“所以我走了六个多小时。”

“……不累吗?”

“有一点儿,但如果能借到钱的话就不累。”

“可这为什么啊,为什么啊,你家没大人了吗?就让你这么一个,这么一个……”

本福尔曼先生既震惊又感到难以理解,忍不住地追问着。

如果是别人这么追根究底地问个不停,哪怕表面上不会流露什么,阿尔心里多少会有点儿恼。

但由于上辈子的那段病友情,他清楚地知道本福尔曼没有恶意,便不计较地又把之前对面包店店员说的那一套重复了一遍。

这回说得就是正常版本了。

因为面包店的店员是底层小市民,喜好上难免偏爱一些夸张戏剧化的东西,想要唤起对方的同情心,只能那么说。

但本福尔曼先生就不一样了,太夸张戏剧反而让人觉得像假话。

所以,他就没有那么多煽情、招人掉眼泪的形容了,只是平平淡淡地交代几句,父亲累死了,母亲大着肚子什么都做不了,弟弟妹妹还小,自己必须站出来养家糊口……

这不是阿尔天生狡猾,实在是上辈子的摸爬滚打早早教会了他同人打交道的种种小技巧。

更何况,他虽然知道怎么说话更让人满意,但也守着自己的底线,比如,同一件事虽然有不同的说法,可归根到底都是真的,并没有撒谎骗人。

可仅仅是这样,福尔曼先生就听得呆住了。

“可怜的孩子。”他难过地喃喃说。

阿尔笑了笑,没放在心上,也没觉得自己多可怜。

可他越是这样,越让
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页