字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
莎美乐之吻 第93节 (第1/5页)
我点点头,摘下了项链,迈克从柜子里取出一个椭圆型的胸针给我戴上说:“这些东西都是给你准备的,平时随便用,不过要去见黑加尔先生,我们还是简单些好。” 我看他这么谨慎,不由问道:“黑加尔先生现在怎么样了?” “和以前没两样。”迈克叹了口气说:“腰部以下没知觉,大小便失禁,上身只有一条胳膊勉强能动,思维很清晰,但说话很艰难,他那样的男人变成现在这副模样,性格也变敏感了。” 我点点头说:“我明白了,等会儿会小心说话。” 迈克碰碰我的脸颊说:“别紧张,其实也没什么,只是生病的人尤其介意别人是否还尊敬他,所以我们在他面前就保持一下尊敬。” 黑加尔先生住在以前燕妮夫人住的别墅里。 一进门我就听到了打碎东西的声音,还有愤怒的‘呜呜’声。 给我们开门的是个围着围裙的中年女人,她面色苍白,神情充满了疲惫,对我点点头后,低声跟迈克耳语了几句。 迈克拍拍她的肩膀,柔声道:“辛苦您了。” 女人摇摇头说:“没什么,你们再等等,我先叫人收拾一下。” 我们在门廊外等了不短的时间,女人才返回通知我们进去。 时隔许久,我再一次见到了那位记忆中英俊强大、野心勃勃的黑加尔先生。 他坐在一张轮椅里,腿上盖着条厚毛毯,靠两个枕头支撑着身体。一眼望去,男人面容消瘦,两颊凹陷,最醒目的是他苍白面颊上的一道蜈蚣样的疤痕,从嘴角绵延到后耳根,似乎是某种手术后的留痕。没想到他形容枯槁至斯,甚至连那双蓝眼睛都像疯癫的豺狼一样,瞪圆了往外鼓凸着,看上去十分恐怖。 “午安先生,我带我的妻子来见您。”迈克走上前,替他盖了盖有些拖地的毛毯说。 黑加尔先生点点头,对我抬起一只手。 我急忙上前两步,主动握住摇了摇说:“日安先生,好久不见。” 眼前男人的喉咙里发出一阵含糊不清的咕哝,跟在他身边的年轻女护士听了一会儿后,替他转达道:“先生说,欢迎您加入我们的家庭,他很遗憾没能参加你们的婚礼,但先生给您准备了贺礼,希望您能喜欢。” “谢谢,能嫁给迈克也是我的荣幸。”我谨慎地说。 男人点点头,又‘呼哧呼哧’说了几句。 护士说:“先生很高兴听说您在总理先生身边服务,他早知道您是位了不起的姑娘,会有一番成就的。” “您过奖了。”我说。 黑加尔先生又说了几句。
上一章
目录
下一页