字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
莎美乐之吻 第43节 (第5/6页)
了。” “看过医生了吗?我给你请一位。” “不用,休息了几天,已经好了。” 他从怀里取出一个棕色的木盒递给我:“这是《帕格尼幻想曲》,我一直带在身上,下次一起弹吧。” 我双手接过来,抬头看了看他温柔专注的脸,心中越发冰冷。 世上怎么会有这样的人,用一副善良的面孔把别人推下深渊,却没有丝毫内疚之感。 我凝望着他,心想自己做错了什么呢?他为什么要这么对我? 他移开视线,别别扭扭地说:“我每天都去图书馆,这几天见不到你,我忧心得饭都吃不下,以后你不舒服了,一定要通知我。” 如果是以前,我会觉得他害羞的样子有点可爱,而现在我只觉得他伪装得太好,这个骗子实在太厉害了,我傻乎乎地落入了骗局,不仅没有丝毫怀疑,还幻想着将来嫁给他。 以前威廉给我讲过,新城有一些长相俊美的青年到处欺骗贫穷单纯的女孩子,他对她们好,说爱她们,要娶她们,女孩子从小在贫穷和打骂声中长大,没有享受过任何温暖,所以几句好听的话,一个温柔的吻就能把她们骗离家乡,结果她们被口口声声说爱她们的男人卖入妓院,变成了妓女。 我比她们还傻,甚至还没有得到一声爱,一句愿意娶我呢。 “自从上次分别,我就一直想着你。”他垂着头,长长地叹息道,“你的笑容让我头昏目眩,甚至在夜里都辗转反侧,无法入眠,我……我要向你道歉……”他停下脚步,一脸认真地望着我,“有一件事,我欺骗了你。” 我握紧了拳头,强迫自己压下怒气说:“是吗?什么事?” “我怕你生气,所以不敢说出口。”他烦躁地抓了抓头发,深吸一口气说:“其实我不叫马修,我的名字是阿尔伯特·斯洛普。”说完他小心翼翼地看着我,见我没有反应,笑了笑说,“你果然没有听说过我的名字。” “我应该听说过你的名字吗?” “不,我不是这个意思……”他露出尴尬的模样,撩起额前落下的几缕发丝,又讪笑着捏了捏鼻梁,“我只是……没什么……” “你为什么不说真名呢?” 他停顿了一下说:“我……最初我以为我们不会有很深的交集……所以……”
上一页
目录
下一页