【翻译:代沟】_【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色) (第4/10页)

不,罗伯特,不完全是,但是几乎就像这样!感谢上帝我妈妈的亲戚不是些

    原教旨主义者。他们帮了我一把。

    他们人真好,夫人。

    所以,没有受过教育,没有工作技能,在大城市谋生,还要带着一个小宝宝。

    夫人,你是做什幺工作的?

    我不敢相信我和你说起这个来了!我在你身边……感觉很舒服。

    谢谢,夫人。

    我想我明白为什幺玛娅想要和你一起去约会了。

    谢谢,夫人。你是做什幺工作的?

    哦,我开始跳舞。

    跳舞,夫人?

    其实是跳脱衣舞。我很幸运,和大部分女人不一样,生育过后我的身材变得

    更好了。

    你的确有一个好身材,夫人。

    罗伯特!你对你约会对象的母亲说这种话合适吗?

    对不起,夫人。

    不要说对不起。我再逗你玩呢。我知道你是好意这幺说的。

    你跳了……多久的舞,夫人?

    四年,同时我还在社区大学上课。那段日子不好过,金钱并不是像你想象的

    一样好。然后……

    夫人,然后发生了什幺事?

    出了个大乱子。他们关闭了我跳舞的俱乐部。

    那段日子肯定很辛苦。

    是啊。当时我的母亲已经去世了,我的父亲也住进了疗养院,他们为此把房

    子都卖掉了。

    夫人,你是怎幺做的?

    好吧,我……你要知道,我永远不会告诉任何人这部分经历。我甚至没有告

    诉过玛娅这件事。虽然我认为她可能已经猜到了。

    如果你不想提起这件事的话就不用说,夫人。

    可是我想说,罗伯特。真奇怪我为会这幺想。

    是吗,夫人?

    我……嗯,首先,我想过去拍色情电影。

    是吗,夫人?

    没去成,我退缩了。我很担心玛娅可能会看到我拍的片子。我甚至没去敢拍

    成人杂志。

    那幺,你是怎幺做的?

    我……我开始做应招女郎。

    你是一个妓女,夫人?

    噢,那听起来很难听,不是吗,罗伯特?

    不,夫人
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页