字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第十八章 夏洛克赫尔墨斯 (第3/4页)
的了不起之处了。这很不错。” 年轻的夏洛克先生辛辣的点评道:“很遗憾的说,你在他们之中恐怕还是工作能力偏强的那一类。称得上是笨蛋中的聪明人。其他那些肌肉长在脑袋里的人,都不过是一群蠢货。 “他们总是什么都做不到,只会把事情搞砸。就算我告诉他们真相、也总要反复解释才能说服他们。 “而这位艾华斯先生——恕我直言,他的观察力比大半个监察局加起来都要强。” “……您对艾华斯先生的评价居然这么高吗?” 哈伊娜很是讶异。 她基本上只听过夏洛克先生觉得这人不行、那人愚蠢。 “当然,”夏洛克神情冷漠,“在我看来,你们能‘联手’解决这次案件,完全是依靠他的观察与判断。 “如果你缺了他,你是绝对破不了案的;而他完全不需要带你,也能解决这次事件。你只不过是个推轮椅的人,甚至连保护者的义务都没有尽到——当他明确告诉你,要全力攻击对方的时候、你为什么要留手?既然选择相信对方的指挥,你就要信到底。信一半又有自己的想法,比全然不信更加可怕。 “他有优秀的观察力,正确的推理能力,果断的判断力,沉稳的执行力,比你更加成熟稳重的心态——以及精准的射击术。无论是天赋、性格以及能力都相当了不起,年仅十八岁就远远胜过这个国家九成九以上的人。他值得我称呼一句‘先生’。 “我对他很感兴趣,听说他是大一的学生?那我就要回母校去看看他了——我有预感,与他共事或交流应该会相当愉快。” 说罢,夏洛克将手中的报纸精准的对折,递还给了哈伊娜。 那是四个角完美的对准,没有一点偏斜。从中可以窥见夏洛克身上的那种完美主义。 “啊,他其实在家中休学了两三个月,还没来上学……” 哈伊娜有些尴尬的接过报纸。 而黑发的青年也没有对这个结果感到讶异,只是平静的点了点头:“也正常。大学教不出真正的人才。那里不过是一群知识的保姆,在努力把知识拆解成容易消化的糊糊,努力塞到懒人与笨蛋
上一页
目录
下一页