字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第32章:想当翻译家的军嫂(16) (第1/3页)
秦鸿武抱着一大束花进了家门,走到安楠面前,低下头有些不好意思地说:“送给你。” 安楠意外地看着那脸盆大的一束花,接过来,憋着笑说:“谢谢,摘了这么多回来,你也太实诚了,该不会把长在那里所有的花都摘回来了吧?” 被安楠说中了事实,秦鸿武顿时涨红了脸,吭哧着道:“一没留神,摘多了” 安楠脸上的笑忍都忍不住了,她把花又塞回到秦鸿武怀里,说:“你去找个花**把它插起来,我现在没空呢。” 秦鸿武愣愣地看着笑颜如花的安楠,心里仿佛吃了蜜一样甜,喜滋滋地想,果然女人都是喜欢花的,她没有拒绝我送的花,是不是就意味着我还有机会? 安楠见他一个威猛健壮的大男人傻乎乎地抱着花不动,那束花娇艳可爱,那男人英武不凡,她脑子里突然就冒出了英国诗人西格里夫萨松的那句美丽的诗: “i h ir siffs h rs”,心有猛虎,细嗅蔷薇。 即使是凶猛的老虎也会有低头眯着眼,惬意地细嗅蔷薇的时候,粗犷不羁的心也会被温柔和美丽折服,感受到宁静温柔的美好。 有鉴赏这首诗的人说,心有猛虎,细嗅蔷薇这个意境,用来表述爱之细腻最恰当不过。无论是怎样的人,只要心间起了爱意,就会变得很温柔,轻手轻脚,心翼翼地靠近美好,生怕惊落了花蕊上的晨露。 而这个时候抱着花傻愣愣站在自己前面的秦鸿武,娇花与男人,阳刚与娇柔,在这一刻意外地有一种奇异的完美与和谐,安楠心中忍不住柔软了一下。 她猛地转身把烧着菜的火关,然后跑着回自己的房间,从书堆里找到西格里夫萨松的诗集,翻到与我,过去、现在以及未来的那一篇,指着上面那一句“i h ir siffs h rs”,笑容格外灿烂地说:“你看这一句诗,是不是跟你现在捧着花的画面格外符合?” 诗集是中英双语的,秦鸿武
上一章
目录
下一页