字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
56:被裁缝轻薄(微h/软尺的挑逗) (第3/3页)
尔亦步亦趋地跟了上来,举起了手里的软尺。 测量还在继续。幸好接下来没有再出现什么出格的举动,他们顺利量完了腰围、臀围和腿长。纳德尔保持着量小腿腿长和腿围时的样子,单腿蹲在地上,温和地说:“莱茵斯顿小姐,请分开双腿,我们量一下大腿围就可以结束了。” 从弗雷德和乔治·韦斯莱以外的男人嘴里听到“分开双腿”这句话,瓦莱里娅再次羞耻起来;纳德尔的姿势,导致他的脸刚好直直地冲着她的三角区,这更让羞耻上升了一个台阶。她安慰自己就快结束了,认命地挪了一小步,分开双腿。 纳德尔捻着软尺,把手伸进了她裙子底下。她倒吸了一口凉气。 如果说刚刚纳德尔的动作还带着遮遮掩掩的含蓄,那么此刻是不加掩饰的猥亵了。他的手贴着瓦莱里娅的大腿内侧,用与虎口相连的鱼际肌用力摁着她大腿的软肉,自下而上地抚了上去,一直摸到大腿根的位置。在家里,瓦莱里娅没有穿防走光的安全裤,因此腹股沟被不怀好意的指尖轻佻地勾着摸了个遍。 瓦莱里娅毛骨悚然,想要跳起来逃离,但脚踝被纳德尔牢牢攥在另一只手里。她挣脱不开,摔倒在柔软的地毯上,这正巧方便了纳德尔掀起瓦莱里娅的裙子。他轻笑一声,低喃着念出她大腿根的刻字: “弗雷德与乔治·韦斯莱的母狗。”[1] 瓦莱里娅挣扎着想爬起来又想呼救。她奇怪为什么没有家养小精灵干预这种明显不属于“量尺寸”范畴的行径,至少是示警。她抬头一看,三个依照哈桑的吩咐、捧着布料的家养小精灵,已经毫无知觉地昏死在了地板上。 大胡子哈桑与高个子纳德尔,带着神秘莫测的笑容看向她。 ———— [1]设定中原句是"Fred & George Weasley&039;s Cunt",直译不太雅观,看自己怎么理解啦
上一页
目录
下一章