珠玉缘首部曲:千年之恋_第三卷[万里常春] : 第十一章[登峰造极] 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第三卷[万里常春] : 第十一章[登峰造极] (第4/4页)

註九)被波斯国王派人杀害。由于亚里斯多德与赫米阿斯关係匪浅,为免受到牵连,他就带着妻小、师弟竇法德(註十)、厨师兼学生盖亚,逃到了米蒂利尼(註十一)。

    亚里斯多德吃盖亚做的菜已经上癮了,就像吸毒一样戒不掉。所以避难之时也要把她带上,以教学来换取她的服务,并且还开始发给她工资了。

    又过了两年,马其顿国王邀请亚里斯多德去当他儿子的教师。亚里斯多德前往就任,理所当然地也把盖亚带去了。

    盖亚明白自己已把老师的学问学的差不多了,其实可以不必跟去。不过她知道此去要朝夕相处的是何许人物,那可是将成为人类歷史上最伟大的帝王:亚歷山大。由于陈香凤是亚歷山大的粉丝,盖亚也就自动被圈粉,所以她没有异议地跟着老师去了。

    (註一)爱奥尼亚希顿,ionicchiton,一种细花亚麻块料型披掛式服装。

    (註二)希马蒂恩,himation,一种大披巾式长外套,通常为白色。

    (註三)第一届奥运会在公元前776年,以后每四年一届。由于古希腊以夏季为一年之始,所以换算公元纪年时需註明季节。

    (註四)阿塔纽斯,atarneus,公元前四世纪中叶希腊城邦,位于今土耳其西岸。

    (註五)阿索斯,assus,约当今土耳其?anakkale省ayvac?k区behramkale镇。

    (註六)亚里斯多德在公元前347年?前344年间主持阿索斯的学园。

    (註七)舍努斯,sus,古希腊长度单位,约合7.4公里。

    (註八)僭主,tyrant,常被翻译为“暴君”,其实只是希腊城邦的一种政体,指其统治权非因世袭或经选举而获得,并没有暴虐无道的意思。

    (註九)赫米阿斯,hermias,公元前四世纪中叶阿塔纽斯的统治者。

    (註十)竇法德,the?phrastos,亚里斯多德在柏拉图学院的同窗,后来成为亚里斯多德学派的领袖,当时可能也是阿索斯学园的教师。「竇法德」这个译名出自明代传教士利玛竇。

    (註十一)米蒂利尼,mytilene,约当今希腊northaegean大区lesbos区mytilene市。



加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章