字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
objectification amp;cuckquean但是只有你(微变态) (第4/4页)
(别嫉妒你自己的妹妹。) 他指了指下面那个正在他手里抽搐的小口: "She is talking to me." (她在跟我说话呢。) "She says she loves me. She says she can&039;t live without me." (她说她爱我。她说她没我就活不下去。) "Can&039;t you hear her?" (你听不到吗?) 他在你高潮时,凑到你耳边,用一种分享秘密的口吻说: Arthur: "Did you see that, Nona?" (你看到了吗,Nona?) "Look how happy they are." (看看它们多开心。) "They love Daddy so much more than you do." (它们比你爱 Daddy 多多了。) 他亲了亲你流着泪的眼角(这是唯一的、给“你”的安抚): "Thank you for bringing them to me." (谢谢你把它们带给我。) "You are a good little carrier." (你是个乖巧的小载体。) ━应该是最objectification的一章小合集,后面应该都没这么过的了,会更一下黏糊日常 以及daddy百分百爱你的,安心食用
上一页
目录
下一章